Клиент ведет языковые курсы и хочет, чтобы у его студентов был карманный переводчик слов. Уже имеется специально подготовленная база данных фраз, слов и примеров, которые требуется использовать в боте. База данных насчитывает десятки тысяч записей.
Решение:
Изучили базу данных слов и фраз, выявили проблемы и особенности работы с вводом слов на португальском и русском и предложили варианты пользовательских сценариев для телеграм бота:
Реализовали backend приложение для бота, которое работает с базой данных слов и реализует процесс обработки введенных слов. Также потребовалось проводить процесс обработки найденных фраз и слов, чтобы выдавать красивые и правильные ответы пользователю ботом.
Previous slide
Next slide
Дополнительно реализовали административную панель для бота, где администратор видит статистику о использовании бота переводчика.
Итого:
Создали и опубликовали бота переводчика и админ панель на сервере клиента. Работаем в режиме поддержки, внося дополнительный функционал по запросам.